亚洲文明对话大会5月15日开幕,有什么看点?
亚洲文明对话大会,即将于5月15日开幕,开幕地点在北京,这是一次亚洲地区各种不同的文明交流的盛会,不仅仅是中华文明,还有亚洲的其他很多国家的文化,都将会在这里进行一次交流。那么,这次的亚洲文明对话大会将会又什么样的看点值得我们去关注,面对众多的不同的文化,你又喜欢哪一种呢?
亚洲文明对话大会是汇聚亚洲文明、凝聚亚洲共识的宽广平台,也是亚洲文化大交流、人民大联欢的人文盛事,是激发文化共鸣点、维护文明多样性的文明盛会。大会立足亚洲、面向世界,向世界各文明开放,向世界各地的朋友开放。
2019年5月15日,亚洲文明对话大会将在北京隆重举行,中国国家主席习近平将出席亚洲文明对话大会并发表主旨演讲。
亚洲文明对话大会15号将在北京开幕。大会期间,北京将举办多项文化活动,展现亚洲各国璀璨辉煌的文明成果,搭建文明互学互鉴平台。其中“甲骨文记忆展”“《永乐大典》文献展”和“文明匠心 亚洲非遗大展”三个重要的展览会先后在国家图书馆举办。
这三个展览中,甲骨文记忆展和《永乐大典》文献展已经与观众见面。其中,甲骨文记忆展以甲骨的发现为起点,将科普性和学术性完美融合,深入浅出地探寻甲骨背后的秘密。在《永乐大典》文献展中,国家图书馆拿出了“镇馆之宝”——《永乐大典》的原件12册进行展出。同时还有众多的其他珍贵善本古籍、舆图、手稿。《永乐大典》是世界文化史上规模最大、内容最广的百科全书。截至2017年底全球仅发现有418册,其中国家图书馆共收藏有224册。
国家图书馆展览部主任 辛璐:永乐和甲骨文都是我们馆的特藏,同时我们馆也是世界上最大的藏家。我们也是希望通过这些展览,能够对外展示中华文明也包括亚洲各国文明的精髓,同时促进亚洲文明之间交流互鉴,使这些展览成为一个重要的平台。
《文明匠心 亚洲非遗大展》,目前已经进入到布展阶段,这个展览汇聚了亚洲各国非遗手工艺术精品,展现亚洲手工匠人精益求精的“匠心”精神,向世界展示亚洲文明的光彩与活力。
亚洲文明展作为 “亚洲文明联展”系列文物展主展陈,汇聚了20多个国家共计445件组精美文物。目前布展工作正在进行。即将在中国国家博物馆启幕的大美亚细亚亚洲文明展,汇聚了20多个国家精美文物藏品共计445件组。其中中国展品114件组,国外展品285件组,还有来自亚洲国家的国礼46件。
截止到11日,柬埔寨、新加坡、土库曼斯坦、阿联酋、阿富汗、印度、沙特等国家展品陆续完成点交,布展工作正在有序进行。中国文物交流中心副主任、副研究馆员赵古山:这个展览应该是规模空前的,我们向全亚洲发出了倡议,报名参加这个展览的国家有二十五六个,时间非常紧 ,目前已经有8个国家布展完毕。
11日要布展五个,总共是有二十二个国家,大家可以算一下 ,已经任务过半,里面还有中国文物,我们已经完成了中国文物一百件的布展。这次亚洲文明展展陈设计采用“多元文明并置”、“古今文明相通”两条主线,展示亚洲各国历史悠久、多元共生的文明特征,凸显各文明之间对话、交流、互鉴的轨迹,反映地缘相近、文化相亲,和而不同、和平相处的亚洲文化。
赵古山:亚洲是文明最古老的地区,最早的文明都诞生在亚洲,比如说两河流域、印度河、恒河流域、中国的黄河长江,当然也包括一些东南亚的地区。这次展览就涵盖了这些国家,有巴基斯坦、印度、马来西亚、印尼、新加坡、柬埔寨。另外,我们选了西亚地区,像两河流域。虽然伊拉克没有参展,但是我们特别选择了叙利亚来参展。亚洲是世界上面积最广袤、人口与民族最多的大陆,也是人类古老文明的重要发源地之一。印度新德里国家博物馆选展的石雕龙王礼佛饰板就展现了犍陀罗佛教艺术中佛陀的事迹。印度新德里国家博物馆书画部部长卡娜卡·拉塔·辛:很多的印度的佛教造型、造像,都是中印之间文化的一种反映。在中国的一些造像姿势、佛教的那个手势,他们那些穿着的长袍,都是在印度很常见的,这是印度和中国文明相互影响的一个见证。
中国一直有很多从古代流传到现代的对别人的称呼习惯,每个习惯都有一段历史渊源,形成了自己独特的文化。这些称呼里面,包含了很多对自己家亲戚们的称呼,但是可能也有很多人发现了一些比较奇怪但是也很有意思的事情,这里就说两个。人们在称呼自己姑姑的丈夫的时候,叫的是“姑父”,然而在称呼姨母的丈夫的时候却是“姨夫”,为何好像差辈了一样?
北方人总是说省略语,需要称呼母亲的姐妹为“姨妈”,全部统称为“姨”,把姨的丈夫称为了“姨夫”了。“姨”字具有双重意思,母亲的姐妹,妻子的姐妹都是这个姨。母亲的姐妹叫“姨妈”或“姨母”,妻子的姐妹叫“姨姐”或“姨妹”。“姨妈”的丈夫时,因为其是父辈,便称为“姨父”,而妻子的姐夫和妹夫,因为是平辈,就称之为“姨夫”。
姑父是父亲的姐妹的丈夫,用“父”表示尊重,而姨夫是母亲姐妹的丈夫,虽然农村有人讲“姑父姨夫不是亲”,相比着姨夫,姑父更亲一点。姑父、姨夫都与自巳没有直接血缘关系的人,很大程度上取决姑妈和姨妈的态度上,《红楼梦》里,贾宝玉和林黛玉的关系是姑表兄妹,而贾宝玉和薛宝钗就属于姨表姐弟,宝玉黛玉比宝玉宝钗的关系近。
古代一个家庭里父亲的地位高于母亲,所以父亲的姐妹比母亲的姐妹重要,姑父与姨夫还是有很大的区别,即使是姑父与姨父看上去差不多,在古代重男轻女的社会里,姑姑总是比姨妈亲些,古代如果父母不在了,孩子成孤儿,没有叔伯是由姑姑家收养孩子,姨妈家收养的比较少一些。
因为姑父是父亲的姐妹妹的丈夫,称之为姑父。姨夫是母亲的姐妹的丈夫,古代女子嫁给了夫家,她是嫁了丈夫的人,姨夫属于外家亲戚,封建时代以三纲五常为主,所以有了区别。当然到了现代,就没有什么不同了,可以说现在都一样了。
不过也有一种解释认为,是写错了的缘故。
在东北,大家读音都读准了“姨父”,但他们写出来却写成“姨夫”。实际上,他们是把姨父和姨夫搞混淆了。“姨父”是指姨妈的丈夫,就是母亲姐妹的丈夫,而“姨夫”则是指妻子姐妹的丈夫。由于一般在现实中都跟着妻子称呼妻子的姐妹夫为姐夫妹夫,因此,姨夫一词很少在口语中出现,只能在书面上出现。
实际上,在北方把“姨夫”与“姨父”混淆的原因是北方人总是说省略语,本来需要称呼母亲的姐妹为“姨妈”,但他们全部统称为“姨”,于是就想当然地把姨的丈夫称为了“姨夫”了。实际上,这个“姨”字具有双重意思,一个是母亲的姐妹,一个是妻子的姐妹。母亲的姐妹叫“姨妈”或“姨母”,妻子的姐妹叫“姨姐”或“姨妹”。因此,在称呼“姨妈”的丈夫时,因为其是父辈,便称为“姨父”,而妻子的姐夫和妹夫,因为是平辈,就称之为“姨夫”(书面语)。
所以,如果现在还有把“姨妈”的丈夫写成“姨夫”的,请你尽快纠正过来,应该写为“姨父”。要不然,就乱辈分了。
- 随机文章
迷案在线 mazx.cn本站内容大多收集于互联网,内容仅供娱乐,并不代表本站观点,如果本站内容侵犯了您的权益,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!